사무엘하 18:32 - 새번역 왕이 에티오피아 사람에게 물었다. “그 어린 압살롬이 평안하더냐?” 에티오피아 사람이 대답하였다. “높으신 임금님의 원수들을 비롯하여, 임금님께 반역한 자들이 모조리 그 젊은이와 같이 되기를 바랍니다.” 현대인의 성경 “어린 압살롬은 어떻게 되었느냐? 그는 무사하냐?” “왕의 모든 원수들이 그 청년과 같이 되기를 바랍니다.” 개역한글 왕이 구스 사람에게 묻되 소년 압살롬이 잘 있느냐 구스 사람이 대답하되 내 주 왕의 원수와 일어나서 왕을 대적하는 자들은 다 그 소년과 같이 되기를 원하나이다 읽기 쉬운 성경 왕이 에티오피아 사람에게 물었다. “어린 압살롬은 별일 없느냐?” 에티오피아 사람이 대답하였다. “임금님의 원수들과 임금님께 반역한 모든 무리가 다 그 젊은이와 같은 꼴이 되기를 바랍니다.” |
왕이 “그 어린 압살롬도 평안하더냐?” 하고 물으니, 아히마아스는 “임금님의 신하 요압이 이 종을 보낼 때에, 큰 소동이 있었습니다마는, 무슨 일인지는 모르겠습니다.”
장군께서 사람을 죽이시거나 몸소 원수를 갚지 못하도록 막아 주신 분은 주님이십니다. 주님도 살아 계시고, 장군께서도 살아 계십니다. 장군님의 원수들과 장군께 해를 끼치려고 하는 자들이 모두 나발과 같이 되기를 바랍니다.