마태복음 25:26 - 새번역 그러자 그의 주인이 그에게 말하였다. ‘악하고 게으른 종아, 너는 내가 심지 않은 데서 거두고, 뿌리지 않은 데서 모으는 줄 알았다. 현대인의 성경 그때 주인이 이렇게 대답하였다. ‘악하고 게으른 종아, 네가 나를 그런 사람으로 알았느냐? 개역한글 그 주인이 대답하여 가로되 악하고 게으른 종아 나는 심지 않은데서 거두고 헤치지 않은데서 모으는 줄로 네가 알았느냐 God’s Promises: New Testament in North Korean 《그런데 그 주인은 대답했다, 〈너 악하고 게으른 종아! 만일 내가 심지 않은 농작물을 추수하고 내가 경작하지 않은 곡식들을 모은다는 것을 네가 알았다면, 읽기 쉬운 성경 주인이 대답하였다. ‘너는 게으르고 악한 종이구나! 너는 내가 심지 않은 곳에서도 거두고, 씨 뿌리지 않은 곳에서도 곡식을 모은다고 말하였다. |