온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




마가복음 7:11 - 새번역

그러나 너희는 말한다. 누구든지 아버지나 어머니에게 말하기를 ‘내게서 받으실 것이 고르반(곧 하나님께 드리는 예물)이 되었습니다’ 하고 말만 하면 그만이라고 말한다.

장을 참조하십시오

현대인의 성경

그런데 너희는 부모에게 드려야 할 것을 ‘고르반’, 곧 ‘하나님께 예물로 드렸습니다’ 하고 말하기만 하면

장을 참조하십시오

개역한글

너희는 가로되 사람이 아비에게나 어미에게나 말하기를 내가 드려 유익하게 할 것이 고르반 곧 하나님께 드림이 되었다고 하기만 하면 그만이라 하고

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

그러나 너희는 사람들이 자기들의 부모에게, 〈미안합니다, 저는 당신들을 도울 수 없습니다. 왜냐하면 저는 당신들에게 드리려 했던 것을 하나님께 드리기로 맹세했기 때문입니다.〉라고 말하는 것이 나무랄 데 없다고 말한다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

그러나 너희는 아버지나 어머니에게, ‘제가 부모님께 드릴 것을 하나님께 바쳤습니다.’ 라는 뜻으로 ‘고르반’ 이라고 한 마디만 하면 그만이라고 말한다.

장을 참조하십시오



마가복음 7:11
6 교차 참조  

“이스라엘 자손에게 말하여라. 너는 그들에게 다음과 같이 일러라. 너희 가운데서 짐승을 잡아서 나 주에게 제물을 바치는 사람은 누구든지 소나 양을 제물로 바쳐라.


그러나 너희는 말하기를, 누구든지 아버지나 어머니에게 ‘내게서 받으실 것이 하나님께 드리는 예물이 되었습니다’ 하고 말만 하면,


또 너희는 말하기를 ‘누구든지 제단을 두고 맹세하면 아무래도 좋으나, 누구든지 그 제단 위에 놓여 있는 제물을 두고 맹세하면 지켜야 한다’고 한다.


대제사장들은 그 은돈을 거두고 말하였다. “이것은 피 값이니, 성전 금고에 넣으면 안 되오.”


그러면서 아버지나 어머니에게 그 이상 아무것도 해 드리지 못하게 한다.