온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




마가복음 5:4 - 새번역

여러 번 쇠고랑과 쇠사슬로 묶어 두었으나, 그는 쇠사슬도 끊고 쇠고랑도 부수었다. 아무도 그를 휘어잡을 수 없었다.

장을 참조하십시오

현대인의 성경

그는 여러 번 쇠고랑과 쇠사슬에 묶였으나 그것들을 끊고 부수어 아무도 그의 힘을 당해 내지 못하였다.

장을 참조하십시오

개역한글

이는 여러번 고랑과 쇠사슬에 매였어도 쇠사슬을 끊고 고랑을 깨뜨렸음이러라 그리하여 아무도 저를 제어할 힘이 없는지라

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

그가 쇠사슬이나 쇠고랑에 묶여 있었을 때마다―그가 자주 그랬듯이―그는 자기 손목에서 쇠사슬을 끊고 쇠고랑을 짓부셨다. 그를 억제할 만큼 힘센 사람은 아무도 없었다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

여러 번 사람들이 그의 팔과 다리를 쇠사슬로 묶어 보았으나, 그는 사슬을 끊고 뛰쳐나왔다. 그를 다룰 만큼 힘센 사람이 없었다.

장을 참조하십시오



마가복음 5:4
5 교차 참조  

사람들은 그 발에 차꼬를 채우고, 그 목에는 쇠칼을 씌웠다.


그는 무덤 사이에서 사는데, 이제는 아무도 그를 쇠사슬로도 묶어 둘 수 없었다.


그는 밤낮 무덤 사이나 산 속에서 살면서, 소리를 질러 대고, 돌로 제 몸에 상처를 내곤 하였다.


예수께서 이미 악한 귀신더러 그 사람에게서 나가라고 명하셨던 것이다. 귀신이 여러 번 그 사람을 붙잡았기 때문에, 사람들이 그를 쇠사슬과 쇠고랑으로 묶어서 감시하였으나, 그는 그것을 끊고, 귀신에게 몰려서 광야로 뛰쳐나가곤 하였다.