고린도후서 1:18 - 새번역 하나님께서는 신실하십니다. 따라서 우리가 여러분에게 하는 말은, ‘예’ 하면서 동시에 ‘아니오’ 하는 것은 아닙니다. 현대인의 성경 하나님이 신실하신 것처럼 우리가 여러분에게 한 말도 “예” 했다가 금방 “아니오” 한 것이 아닙니다. 개역한글 하나님은 미쁘시니라 우리가 너희에게 한 말은 예 하고 아니라 함이 없노라 God’s Promises: New Testament in North Korean 하나님께서 신의를 지키시는 만큼 틀림없이, 당신들에게 하는 우리의 말은 《예》와 《아니오》 사이에서 망서리지 않습니다. 읽기 쉬운 성경 그러나 하나님의 신실하심을 걸고 맹세합니다만, 여러분에게 한 내 말은 결코 ‘예’ 인 동시에 ‘아니오’ 가 아닙니다. |
우리는, 저 많은 사람들처럼 하나님의 말씀을 팔아서 먹고 살아가는 장사꾼이 아닙니다. 우리는, 하나님께서 보내신 일꾼답게, 진실한 마음으로 일하는 사람들입니다. 우리는 하나님이 보시는 앞에서, 그리스도 안에서 말하는 것입니다.