디모데전서 6:4 - 개역한글 저는 교만하여 아무 것도 알지 못하고 변론과 언쟁을 좋아하는 자니 이로써 투기와 분쟁과 훼방과 악한 생각이 나며 현대인의 성경 교만하여 아무것도 알지 못하고 변론과 논쟁을 좋아합니다. 그런 데서 시기와 다툼과 모독하는 말과 좋지 못한 의심이 생깁니다. God’s Promises: New Testament in North Korean 다른 어떤 것을 가르치는 사람은 누구라도 오만하고 리해력이 부족합니다. 이런 사람에게는 단어들의 의미를 놓고 의의 없는 시비를 하는 건전치 못한 욕구가 있습니다. 이것은 질투, 분렬, 비방, 그리고 악한 의혹들로 끝나는 론쟁들을 불러일으킵니다. 새번역 그는 이미 교만해져서, 아무것도 알지 못하면서, 논쟁과 말다툼을 일삼는 병이 든 사람입니다. 그런 데서 시기와 분쟁과 비방과 악한 의심이 생깁니다. 읽기 쉬운 성경 교만하고 무식한 사람이다. 그런 사람은 논쟁과 말다툼을 병적으로 좋아하는데, 거기에서 질투와 다툼과 악의에 가득 찬 말과 악한 의심이 생겨난다. |