이를 인하여 내가 떠나 있을 때에 이렇게 쓰는 것은 대면할 때에 주께서 너희를 파하려 하지 않고 세우려 하여 내게 주신 그 권세를 따라 엄하지 않게 하려 함이니라
고린도후서 2:6 - 개역한글 이러한 사람이 많은 사람에게서 벌 받은 것이 족하도다 현대인의 성경 많은 사람들이 이미 가한 그 벌로도 그에게는 충분합니다. God’s Promises: New Testament in North Korean 당신들 대부분이 그를 반대하였고, 그것은 충분히 처벌받았습니다. 새번역 여러분 대다수는 그러한 사람에게 이미 충분한 벌을 내렸습니다. 읽기 쉬운 성경 그 사람은 이미 여러분 대부분의 뜻에 따라 충분한 벌을 받았습니다. |
이를 인하여 내가 떠나 있을 때에 이렇게 쓰는 것은 대면할 때에 주께서 너희를 파하려 하지 않고 세우려 하여 내게 주신 그 권세를 따라 엄하지 않게 하려 함이니라
보라 하나님의 뜻대로 하게 한 이 근심이 너희로 얼마나 간절하게 하며 얼마나 변명하게 하며 얼마나 분하게 하며 얼마나 두렵게 하며 얼마나 사모하게 하며 얼마나 열심있게 하며 얼마나 벌하게 하였는가, 너희가 저 일에 대하여 일절 너희 자신의 깨끗함을 나타내었느니라