로마서 7:9 - 새번역 전에는 율법이 없어서 내가 살아 있었는데, 계명이 들어오니까 죄는 살아나고, 현대인의 성경 내가 한때는 율법 없이 살았습니다. 그러나 계명을 알게 되자 죄는 살아나고 나는 죽었습니다. 개역한글 전에 법을 깨닫지 못할 때에는 내가 살았더니 계명이 이르매 죄는 살아나고 나는 죽었도다 God’s Promises: New Testament in North Korean 일찍이 나는 그 률법을 알지 못하고 살았습니다. 그러나, 실례를 들면, 내가 욕심내지 말라는 명령을 알았을 때, 죄의 위력이 살아났습니다, 읽기 쉬운 성경 전에 나는 율법 없이 살았습니다. 그러나 계명이 들어오자 죄는 되살아나고 |
그러나 그는 아버지에게 대답하였다. ‘나는 이렇게 여러 해를 두고 아버지를 섬기고 있고, 아버지의 명령을 한 번도 어긴 일이 없는데, 나에게는 친구들과 함께 즐기라고, 염소 새끼 한 마리도 주신 일이 없습니다.
율법의 행위에 근거하여 살려고 하는 사람은 누구나 다 저주 아래에 있습니다. 기록된 바 “율법책에 기록된 모든 것을 계속하여 행하지 않는 사람은 다 저주 아래에 있다” 하였습니다.