Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




箴言 29:8 - リビングバイブル

8 愚か者はけんかの種をまき散らし、 知恵のある人は事を丸く収めます。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

8 あざける人は町を乱し、知恵ある者は怒りを静める。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

8 あざける人は町を乱し、 知恵ある者は怒りを静める。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

8 不遜な者らが町に騒動を起こす。 知恵ある人々は怒りを静める。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

8 人を馬鹿にする者は、問題を持ち込み分裂をもたらすが、 知恵深い人は怒りをなだめることができる。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

8 あざける人は町を乱し、知恵ある者は怒りを静める。

この章を参照 コピー




箴言 29:8
19 相互参照  

神を信じる市民が良い影響を与えているうちは 町は栄え、 悪者たちによって道徳が腐敗すると、 町はたちまち衰えます。


穏やかに答えれば相手の心を静め、 激しいことばでやり返すとけんかになります。


王を怒らせるのは死刑を宣告されたようなもので、 知恵のある人は王の怒りをうまくなだめます。


愚か者と言い争っても無駄です。 相手はかっとなり、感情をむき出しにして、 こちらをさげすむだけです。


すると主は、こう私に語りました。「たとえモーセとサムエルがわたしの前に立ち、この国の民のために嘆願しても、わたしは彼らを助けない。彼らのことなど放っておきなさい。わたしの目の届かない所へ追い払うのだ。


わたしは、この国を守る正義の城壁を建て上げ、破れ口に立ちふさがって、わたしのさばきからあなたを守ってくれる者を探し求めたが、一人も見つからなかった。


アロンが死者と生きている者の間に立っていると、ようやく疫病は収まりましたが、前日のコラの事件で死んだ者とは別に、


私たちに従ってください:

広告


広告