Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




申命記 29:10 - リビングバイブル

10 族長も、国民も、裁判官も、行政官もみな、主の前に立っています。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

10 あなたがたは皆、きょう、あなたがたの神、主の前に立っている。すなわちあなたがたの部族のかしらたち、長老たち、つかさたちなど、イスラエルのすべての人々、

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

10 あなたがたは皆、きょう、あなたがたの神、主の前に立っている。すなわちあなたがたの部族のかしらたち、長老たち、つかさたちなど、イスラエルのすべての人々、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

10 その妻子、宿営内の寄留者、薪を集める者から水をくむ者に至るまでいる。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

10 あなたがたは皆、きょう、あなたがたの神、主の前に立っている。すなわちあなたがたの部族のかしらたち、長老たち、つかさたちなど、イスラエルのすべての人々、

この章を参照 コピー




申命記 29:10
18 相互参照  

ユダの各地から集まった人々は、妻子や幼児たちといっしょに主の前に立っていました。


以上の人々は、全国民を代表して署名しました。一般市民も、祭司も、レビ人も、門衛も、聖歌隊員も、神殿奉仕者も、家族も、大人はみな、国内の異教徒と手を切って、神に仕えようと決心していたからです。


これらすべてのことを顧み、もう一度、主にお仕えすることを約束します。諸侯、レビ人、祭司たちとともに、この誓約書に署名いたします。」


妻子も、在留外国人も、たきぎを割り、水をくむ下働きの者までも含め全員です。


ですから、この契約を守りなさい。あなたがたのすることがみな、栄えるためです。


特に、ホレブ山(シナイ山)で主の前に立った日のことは大事です。その時、主は私にこう言われました。『人々を集めなさい。わたしを大切にし、わたしのことばを子どもたちに教えられるように、まずわたしが、彼らに聞かせよう。』


モーセの与えたすべての戒めが、女や子ども、それに在留外国人も含む全会衆の前で読み上げられたのです。


こういうわけで、ギブオンの住民は、イスラエル人の奴隷として、たきぎを割ったり、水をくんだりして暮らすことになったのです。


私はすべての死者が、大きい者も小さい者も、神の前に立つのを見ました。いのちの書をはじめ、さまざまな書物が開かれました。死者は、これらの書物の規定に従い、それぞれの行いに応じてさばかれました。


地上の王、指導者、金持ち、将軍、身分の高い人も低い人も、奴隷も自由人も、人々はこぞって、ほら穴や山の岩陰に身を隠し、


それから主は、再びシロの宮でサムエルに声をかけました。サムエルは主のことばを、イスラエルのすべての民に伝えました。


当時、イスラエルはペリシテ人と戦っていました。イスラエル軍はエベン・エゼルの近くに陣を敷き、ペリシテ軍はアフェクまで進出していました。


私たちに従ってください:

広告


広告