Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨブ記 29:18 - リビングバイブル

18 そこで考えたものだ。 『きっと私は幸せに満ちた長寿を全うし、 居心地の良い部屋で静かな最期を迎えるだろう』と。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

18 その時、わたしは言った、『わたしは自分の巣の中で死に、わたしの日は砂のように多くなるであろう。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

18 その時、わたしは言った、 『わたしは自分の巣の中で死に、 わたしの日は砂のように多くなるであろう。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

18 わたしはこう思っていた 「わたしは家族に囲まれて死ぬ。 人生の日数は海辺の砂のように多いことだろう。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

18 その時、わたしは言った、/『わたしは自分の巣の中で死に、/わたしの日は砂のように多くなるであろう。

この章を参照 コピー




ヨブ記 29:18
12 相互参照  

神様は、私を祝福し、子孫を海辺の砂のように多くしてくださる、と約束されました。今そのお約束を思い出してください。」


七年たつと、倉庫はあふれるほどいっぱいになり、いったいどれほどあるのか見当もつきませんでした。


神を信じない無法者の牙を折り、 彼らの口にくわえられていた犠牲者を助け出した。


私のすることはみな栄え、畑は夜露でうるおった。


麦は、収穫の時までは どんなことがあっても刈り取られない。 そのように、あなたも幸せな一生を送り、 長寿を全うする。


わたしは彼を救って、充実した人生を送らせよう。」


レバノンの杉の木立の中の美しい宮殿で 優雅な生活を送ることは、快適この上ない。 だが、まもなくおまえは大声を上げ、 陣痛に襲われた産婦のようにうめき苦しむ。


おまえはペトラの山々や岩の裂け目に住み、 自分の名声と思い上がりによって自分を欺いてきた。 だが、わしのように高い峰に住んでいても、 わたしはおまえを引きずり降ろす。


おまえが鷲のように高く舞い上がり、 星の間に巣を設けても、 わたしはおまえを引きずり降ろす」 と主は言います。


邪悪な手段で富を得ながら、 危険を逃れて生きようとしているおまえは災いだ。


私たちに従ってください:

広告


広告