申命記 9:22 - リビングバイブル 数え上げればきりがありませんが、タブエラでも、マサでも、キブロテ・ハタアワでも、あなたがたは主を怒らせました。 Colloquial Japanese (1955) あなたがたはタベラ、マッサおよびキブロテ・ハッタワにおいてもまた主を怒らせた。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたがたはタベラ、マッサおよびキブロテ・ハッタワにおいてもまた主を怒らせた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたたちはタブエラでも、マサでも、キブロト・ハタアワでも主を怒らせた。 聖書 口語訳 あなたがたはタベラ、マッサおよびキブロテ・ハッタワにおいてもまた主を怒らせた。 |
再び、彼らの不満が爆発しました。「水はどこだ? 水をくれーっ!」彼らは騒ぎたてます。モーセは、「静かに! いいかげんにしなさい。いったいどこまで主が忍耐してくださると思っているのだ」と、彼らをしかりました。
モーセはその場所を、マサ〔「主を試みる」の意〕、また、メリバ〔「議論」あるいは「争い」の意〕と名づけました。この場所で人々が、「主はわれわれを助けてくれるのか、どうなのか」と言い争い、主が自分たちを生かすかどうか試みたからです。