ヨブ記 12:13 - リビングバイブル だが、本物の知恵と力は神だけのものだ。 ただ神だけが、私たちのなすべきことをご存じだ。 何といっても、神には思慮がある。 Colloquial Japanese (1955) 知恵と力は神と共にあり、深慮と悟りも彼のものである。 Japanese: 聖書 口語訳 知恵と力は神と共にあり、 深慮と悟りも彼のものである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神と共に知恵と力はあり 神と共に思慮分別もある。 聖書 口語訳 知恵と力は神と共にあり、/深慮と悟りも彼のものである。 |
しかし神は、ユダヤ人でも外国人でも、救いへと招かれた人々の目を開いて、キリストこそ彼らを救う偉大な神の力であることを悟らせてくださいました。実に、キリストご自身こそ、人々を救うための、神の知恵に満ちたご計画の中心なのです。
神が何を望んでおられるか知りたいなら、遠慮なく、直接尋ねなさい。神は喜んで教えてくださいます。願い求める人には、神はいつでも惜しみなく、あふれるばかりの知恵を授けてくださるからです。そのことで、決してとがめたりはなさいません。