詩篇 110:2 - Japanese: 聖書 口語訳 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。 あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。 Colloquial Japanese (1955) 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。 リビングバイブル 主は、あなたが敵を支配するために、 エルサレムに強固な王座をお据えになりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 主はあなたの力ある杖をシオンから伸ばされる。 敵のただ中で支配せよ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神はあなたの王国を シオンの地から始まって あなたの敵を治めるまで あなたの王国 成長させる 聖書 口語訳 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。 |
主はまたモーセに言われた、「あなたはアロンに言いなさい、『あなたのつえを執って、手をエジプトの水の上、川の上、流れの上、池の上、またそのすべての水たまりの上にさし伸べて、それを血にならせなさい。エジプト全国にわたって、木の器、石の器にも、血があるようになるでしょう』と」。
これらのことを考えて、わたしたちがまた絶えず神に感謝しているのは、あなたがたがわたしたちの説いた神の言を聞いた時に、それを人間の言葉としてではなく、神の言として――事実そのとおりであるが――受けいれてくれたことである。そして、この神の言は、信じるあなたがたのうちに働いているのである。
そして、それらについて調べたのは、自分たちのためではなくて、あなたがたのための奉仕であることを示された。それらの事は、天からつかわされた聖霊に感じて福音をあなたがたに宣べ伝えた人々によって、今や、あなたがたに告げ知らされたのであるが、これは、御使たちも、うかがい見たいと願っている事である。