歴代志下 27:3 - Japanese: 聖書 口語訳 彼は主の宮の上の門を建て、オペルの石がきを多く築き増し、 Colloquial Japanese (1955) 彼は主の宮の上の門を建て、オペルの石がきを多く築き増し、 リビングバイブル ヨタム王は神殿の上の門を建て、また、神殿が建っていた丘の上の城壁を再建し、拡張しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 彼は主の神殿の上の門を建て、オフェルの城壁に多くの工事を施し、 聖書 口語訳 彼は主の宮の上の門を建て、オペルの石がきを多く築き増し、 |
この後、彼はダビデの町の外の石がきをギホンの西の方の谷のうちに築き、魚の門の入口にまで及ぼし、またオペルに石がきをめぐらして、非常に高くこれを築き上げ、ユダのすべての堅固な町に軍長を置き、