ローマ人への手紙 15:20 - Japanese: 聖書 口語訳 その際、わたしの切に望んだところは、他人の土台の上に建てることをしないで、キリストの御名がまだ唱えられていない所に福音を宣べ伝えることであった。 ALIVEバイブル: 新約聖書 それはいつも、救世主を一度も聞いたことがない人のところで最高の知らせを宣べ伝えたいと思っていたからだ。 ほかの人の手によって始まった教会を立ち上げたくはなかった。 Colloquial Japanese (1955) その際、わたしの切に望んだところは、他人の土台の上に建てることをしないで、キリストの御名がまだ唱えられていない所に福音を宣べ伝えることであった。 リビングバイブル すでに、だれかほかの人によって伝道がなされている所ではなく、むしろ、キリストの名をまだ一度も聞いたことがない人々の所で、福音を宣べ伝えたいと切に望みました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 このようにキリストの名がまだ知られていない所で福音を告げ知らせようと、わたしは熱心に努めてきました。それは、他人の築いた土台の上に建てたりしないためです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私はいつもこう思う・・・キリストを一度も聞いたことがない人のところで最高な知らせを宣べ伝えたいと。こうしたいのも誰か他の人が既に手を付けている場所を邪魔したくないからだ。誰も伝えたことのない新天地で伝えていきたいのだ。 聖書 口語訳 その際、わたしの切に望んだところは、他人の土台の上に建てることをしないで、キリストの御名がまだ唱えられていない所に福音を宣べ伝えることであった。 |
このように恵みを受けたのは、わたしが異邦人のためにキリスト・イエスに仕える者となり、神の福音のために祭司の役を勤め、こうして異邦人を、聖霊によってきよめられた、御旨にかなうささげ物とするためである。