オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 1:36 - Japanese: 聖書 口語訳

あなたの親族エリサベツも老年ながら子を宿しています。不妊の女といわれていたのに、はや六か月になっています。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

あ、それと君と歳が離れた親戚のエリサベツ婆がみごもった。不妊の女と偏見を持たれていたが、すでに妊娠して6ヵ月。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

あなたの親族エリサベツも老年ながら子を宿しています。不妊の女といわれていたのに、はや六か月になっています。

この章を参照

リビングバイブル

ちょうど半年前、あなたのいとこのエリサベツも、『不妊の女』と言われていたのに、あの年になってみごもりました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

あなたの親類のエリサベトも、年をとっているが、男の子を身ごもっている。不妊の女と言われていたのに、もう六か月になっている。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

それから、君の親戚のエリサベツも妊娠している。彼女は歳をとってるが、彼女には息子が生まれる。誰も彼女が赤ちゃんを産むなんて思ってもいなかっただろうが、彼女はすでに妊娠して6ヵ月目だ。

この章を参照

聖書 口語訳

あなたの親族エリサベツも老年ながら子を宿しています。不妊の女といわれていたのに、はや六か月になっています。

この章を参照



ルカによる福音書 1:36
10 相互参照  

サライはうまずめで、子がなかった。


アブラムの妻サライは子を産まなかった。彼女にひとりのつかえめがあった。エジプトの女で名をハガルといった。


さてアブラハムとサラとは年がすすみ、老人となり、サラは女の月のものが、すでに止まっていた。


サラはみごもり、神がアブラハムに告げられた時になって、年老いたアブラハムに男の子を産んだ。


しかし女はついに身ごもって、エリシャが彼女に言ったように、次の年のそのころに子を産んだ。


生るるに時があり、死ぬるに時があり、 植えるに時があり、植えたものを抜くに時があり、


御使が答えて言った、「聖霊があなたに臨み、いと高き者の力があなたをおおうでしょう。それゆえに、生れ出る子は聖なるものであり、神の子と、となえられるでしょう。


神には、なんでもできないことはありません」。


ユダヤの王ヘロデの世に、アビヤの組の祭司で名をザカリヤという者がいた。その妻はアロン家の娘のひとりで、名をエリサベツといった。


信仰によって、サラもまた、年老いていたが、種を宿す力を与えられた。約束をなさったかたは真実であると、信じていたからである。