エレミヤ書 8:18 - Japanese: 聖書 口語訳 わが嘆きはいやしがたく、 わが心はうちに悩む。 Colloquial Japanese (1955) わが嘆きはいやしがたく、わが心はうちに悩む。 リビングバイブル あまりの悲しみに、どうしたらよいかわかりません。 私の心はすっかり弱り果てました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしの嘆きはつのり わたしの心は弱り果てる。 聖書 口語訳 わが嘆きはいやしがたく、わが心はうちに悩む。 |
ああ、わがはらわたよ、わがはらわたよ、 わたしは苦しみにもだえる。 ああ、わが心臓の壁よ、 わたしの心臓は、はげしく鼓動する。 わたしは沈黙を守ることができない、 ラッパの声と、戦いの叫びを聞くからである。
わたしは聞いて、わたしのからだはわななき、 わたしのくちびるはその声を聞いて震える。 腐れはわたしの骨に入り、 わたしの歩みは、わたしの下によろめく。 わたしはわれわれに攻め寄せる民の上に 悩みの日の臨むのを静かに待とう。