Wahyu 4:3 - Perjanjian Baru - Versi Mudah Dibaca3 Dia yang duduk di sana terlihat sangat indah seperti permata yaspis dan batu permata sardis. Di sekelilingi takhta itu ada pelangi yang warnanya seperti permata zamrud. Lihat babnyaLebih banyak versiFirman Allah Yang Hidup3 Daripada-Nya memancar sinar yang gemerlapan seperti sinar intan atau batu mirah, dan sebuah pelangi melingkari takhta-Nya, berkilau-kilauan seperti zamrud. Lihat babnyaPerjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 23 Dia yang duduk di takhta itu tampaknya bagaikan permata yaspis dan permata sardis; dan suatu pelangi melingkungi takhta itu gilang-gemilang bagaikan zamrud. Lihat babnyaAlkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini3 Muka orang itu bersinar seperti permata baiduri pandan dan permata delima. Suatu pelangi warna zamrud melingkari takhta itu. Lihat babnyaAlkitab Terjemahan Baru3 Dan Dia yang duduk di takhta itu nampaknya bagaikan permata yaspis dan permata sardis; dan suatu pelangi melingkungi takhta itu gilang-gemilang bagaikan zamrud rupanya. Lihat babnyaTerjemahan Sederhana Indonesia3 Takhta-Nya kelihatan seperti batu permata yang berkilau dengan warna merah, hijau, dan beberapa warna lain. Takhta itu juga dikelilingi pelangi yang gemilang seperti batu permata. Lihat babnyaAlkitab Gratis untuk Semua3 Dan Dia yang duduk di atas takhta bersinar seperti permata, seperti jasper dan akik, dan ada pelangi yang mengelilingi singgasana, bersinar seperti zamrud. Lihat babnya |