Biblia Todo Logo
Alkitab Daring
- Iklan -





Cantares 2:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Lihat babnya Menyalin


Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

1 Yo soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Soy el azafrán de primavera que florece en la llanura de Sarón, el lirio del valle.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Yo soy el narciso de Sarón y el lirio de los valles.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Yo soy la rosa de Sarón, y el lirio de los valles.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Yo soy una flor de los llanos de Sarón; soy una rosa de los valles.

Lihat babnya Menyalin




Cantares 2:1
10 Referensi Silang  

Y habitaron en Galaad, en Basán y en sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarón° hasta sus confines.


La verdad brotará de la tierra, Y la justicia mirará desde los cielos.


Ella ¡Mi amado es mío y yo suya! Él pastorea entre los lirios


Sus mejillas, como un jardín de especias, Que exhalan su fragancia, Sus labios son como lirios, Que destilan abundante mirra.


Ella Mi amado bajó a su huerto, A las eras de las especias, Para apacentar entre los huertos Y recoger los lirios.


Yo soy de mi amado y mi amado es mío, Él apacienta entre lirios.


La tierra está de luto y desfallece, El Líbano está avergonzado y languidece, Sarón° se ha tornado un desierto, El Basán° y el Carmelo° sacuden el follaje.


Porque así dice el Alto y Excelso, Morador eterno, cuyo nombre es Santo: Yo habito en la altura sagrada, Pero estoy con los de espíritu humilde y quebrantado, Para reanimar al de espíritu humilde y vivificar el corazón quebrantado.


Seré para Israel como el rocío, Florecerá como el lirio, Y arraigará sus raíces como el Líbano.


Ikuti kami:

Iklan


Iklan