Biblia Todo Logo
Alkitab Daring
- Iklan -





2 Samuel 12:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Pero ahora que ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿Acaso podré hacerle volver de nuevo? Yo voy a él, pero él no volverá a mí.

Lihat babnya Menyalin


Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

23 Mas ahora que ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿Podré yo hacerle volver? Yo voy a él, mas él no volverá a mí.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Pero ¿qué motivo tengo para ayunar ahora que ha muerto? ¿Puedo traerlo de nuevo a la vida? Un día yo iré a él, pero él no puede regresar a mí.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Pero ahora que está muerto, ¿para qué ayunar? ¿Puedo acaso hacer que reviva? En vez de que vuelva a mí, seré yo más bien quien vaya donde él'.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Pero ahora que ha muerto, ¿para qué ayunar? ¿Es que está en mi poder restituirlo a la vida? ¡Soy yo el que irá hacia él, pero él no volverá jamás a mí!'.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Mas ahora que ya ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿Podré yo hacerle volver? Yo iré a él, mas él no volverá a mí.

Lihat babnya Menyalin

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 Pero ahora que ya ha muerto, ¿qué gano con no comer? No puedo devolverle la vida, ni hacer que vuelva a estar conmigo. Más bien, algún día yo moriré e iré a reunirme con él.

Lihat babnya Menyalin




2 Samuel 12:23
6 Referensi Silang  

Y se levantaron todos sus hijos e hijas a consolarlo, pero él rehusó ser consolado y dijo: ¡Descenderé enlutado junto a mi hijo hasta el Seol! Y su padre lloraba por él.


Yo sigo el camino de todos en la tierra. Tú, ¡sé fuerte y sé hombre!


Antes que me vaya para nunca más volver, A la región tenebrosa de la muerte,


Yo sé que me conduces a la muerte, A la casa destinada para todos los vivientes.


Le dijo:° De cierto te digo, hoy estarás conmigo en el paraíso.


Ikuti kami:

Iklan


Iklan