Sofonías 3:8 - Gloss Spanish8 Por-tanto Espera-para-mí declaración-de-YHVH para-el-día me-levante para-presa ciertamente mi-sentencia reunir naciones para-reunir-me reinos para-derramar sobre-ellos mi-furor todo ardor-de mi-ira ciertamente por-fuego-de mi-celo será-consumida toda-la-tierra Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Por tanto, esperadme, dice Jehová, hasta el día que me levante para juzgaros; porque mi determinación es reunir las naciones, juntar los reinos, para derramar sobre ellos mi enojo, todo el ardor de mi ira; por el fuego de mi celo será consumida toda la tierra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Por lo tanto, tengan paciencia —dice el Señor—. Pronto me levantaré y acusaré a esas naciones malvadas. Pues he decidido reunir a los reinos de la tierra y descargar mi más feroz ira y furia sobre ellos. Toda la tierra será consumida por el fuego de mi celo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Por esto, espérenme, les dice Yavé, para el día en que yo venga a acusarlos. Pues ya salió la sentencia: reuniré a las naciones y juntaré a los imperios para descargar sobre ustedes mi enojo, todo el ardor de mi ira, y todo el país será consumido por el fuego de mis celos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Por tanto, dice YHVH, esperadme a mí hasta el día en que Yo madrugue para juzgaros,° pues mi decisión es reunir las naciones y congregar los reinos, para derramar sobre ellos mi furor, todo el ardor de mi ira, porque con el fuego de mi celo será devorada toda la tierra. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Por eso, esperadme -oráculo de Yahveh- el día en que me levante para dar testimonio, pues he decidido reunir a las naciones, congregar a los reinos, para derramar sobre ellos mi cólera, todo el ardor de mi ira: por el fuego de mi celo será devorada toda la tierra. Gade chapit la |