Salmos 64:5 - Gloss Spanish5 Para-asaetear desde-la-emboscada al-íntegro de-repente lo-asaetan y-no temen Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Se animan unos a otros a hacer el mal y maquinan cómo tender sus trampas en secreto. «¿Quién se dará cuenta?», preguntan. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se animan entre sí para hacer el mal, estudian cómo disimular la trampa y dicen: '¿Quién verá' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Se animan entre sí en sus malas obras; Planean en secreto tender trampas, y dicen: ¿Quién las verá? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 disparan en oculto al inocente, tirando de sorpresa, sin ser vistos. Gade chapit la |