Nehemías 9:36 - Gloss Spanish36 He-aquí nosotros hoy siervos en-la-tierra que-diste a-nuestros-padres para-comer --de-su-fruto y-de-su-bien he-aquí nosotros siervos en-ella Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196036 He aquí que hoy somos siervos; henos aquí, siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente36 »Por eso, ¡hoy somos esclavos en esta tierra de abundancia que diste a nuestros antepasados para que la disfrutaran! Somos esclavos aquí en esta buena tierra. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)36 Por eso aquí estamos como esclavos, somos esclavos en este país que tú diste a nuestros padres y cuyos frutos y bienes deberían ser también nuestros. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion36 Por eso, ¡henos aquí esclavos en la misma tierra que diste a nuestros padres para comer su fruto y su bien! He aquí, esclavos somos en ella, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197536 Mira que hoy somos esclavos en este país que diste a nuestros padres para comer los frutos y bienes en que abunda. Mira que hoy aquí somos esclavos. Gade chapit la |
Porque-siervos nosotros y-en-nuestra-servidumbre no bis-desamparó nuestro-Dios sino-que-extendió-sobre-nosotros misericordia delante-de los-reyes-de Persia para-dar-a-nosotros vida para-levantar --la-casa-de nuestro-Dios y-para-restaurar --sus-ruinas y-para-dar-a-nosotros muro en-Judá y-en-Jerusalén -