Nehemías 8:17 - Gloss Spanish17 E-hicieron toda-la-congregación que-volvieron de-la-cautividad cabañas y-habitaron en-cabañas porque no-habían-hecho desde-los-días-de Josué hijo-de-Nun así los-hijos-de Israel hasta el-día aquel y-hubo alegría grande muy Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Y toda la congregación que volvió de la cautividad hizo tabernáculos, y en tabernáculos habitó; porque desde los días de Josué hijo de Nun hasta aquel día, no habían hecho así los hijos de Israel. Y hubo alegría muy grande. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Entonces todos los que habían regresado del cautiverio vivieron en las enramadas durante el festival, ¡y todos ellos se llenaron de alegría! Los israelitas no habían celebrado de esa forma desde los días de Josué, hijo de Nun. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Toda la asamblea, todos los que habían vuelto del destierro hicieron chozas y vivieron en ellas. Desde la época de Josué, hijo de Nun, hasta ese entonces, no habían hecho nada igual los hijos de Israel, era una fiesta extraordinaria. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Y toda la congregación de los que habían retornado del cautiverio hicieron tabernáculos, y moraron en los tabernáculos, cosa que los hijos de Israel no habían hecho desde los días de Josué ben Nun. Y hubo gran alegría. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Toda la comunidad de los que habían vuelto del cautiverio hizo cabañas y habitó en ellas. Los israelitas no lo habían hecho así desde los tiempos de Josué, hijo de Nun, hasta ese día. Hubo, pues, gran alegría. Gade chapit la |