Nehemías 2:14 - Gloss Spanish14 Y-pasé-luego a-la-puerta-de la-fuente y-al-estanque-de el-rey más-no-había-lugar para-la-cabalgadura para-pasar debajo-de-mí Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Pasé luego a la puerta de la Fuente, y al estanque del Rey; pero no había lugar por donde pasase la cabalgadura en que iba. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Luego fui a la puerta de la Fuente y al estanque del Rey, pero mi burro no pudo pasar por los escombros. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Seguí hasta la Puerta de la Fuente y hasta la Piscina del rey, pero el animal que montaba ya no tenía por donde pasar. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Pasé luego a la puerta de la Fuente y fui hasta el estanque del Rey, pero no había espacio para que pasara la bestia en que iba. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Pasé luego a la puerta de la Fuente y a la alberca del rey, pero no había lugar por donde pudiera pasar mi cabalgadura. Gade chapit la |