Miqueas 2:3 - Gloss Spanish3 Por-tanto así dice YHVH he-aquí-yo planeo contra-el-pueblo el-éste un-desastre que no-librarán de-allí sus-cuellos y-no andarán con-soberbia pues tiempo-de calamidad este Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí, yo pienso contra esta familia un mal del cual no sacaréis vuestros cuellos, ni andaréis erguidos; porque el tiempo será malo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero esto es lo que dice el Señor: «Pagaré su maldad con maldad; no podrán librar su cuello de la soga. No volverán a caminar con orgullo, porque será un tiempo terrible». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Por eso, dice Yavé, yo también tramo el mal contra esa gente, una desgracia tan grande que no podrán hacerle el quite ni caminar con la frente en alto. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Por tanto, así dice YHVH: Ahora me toca a mí planear contra esta estirpe un mal Del cual no podréis apartar el cuello, Ni podréis seguir caminando erguidos, Tal tiempo de calamidad será. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Por eso, así dice Yahveh: 'Mirad que yo estoy tramando contra esta familia un mal del que no podréis apartar el cuello. No andaréis ya erguidos, pues será un tiempo de desdichas. Gade chapit la |