Malaquías 3:17 - Gloss Spanish17 Y-serán para-mí dice YHVH-de ejércitos en-el-día en-que Yo haga un-tesoro-propio y-me-compadeceré de-ellos como se-compadece un-hombre a-su-hijo el-que-sirve a-él Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día en que yo actúe; y los perdonaré, como el hombre que perdona a su hijo que le sirve. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 «Ellos serán mi pueblo —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—. El día en que yo venga para juzgar, serán mi tesoro especial. Les tendré compasión así como un padre le muestra compasión a un hijo obediente. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Ellos serán mis preferidos, dice Yavé de los ejércitos, el día en que yo actúe. Y los premiaré como hace un padre con su hijo obediente. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 En el día que Yo preparo, dice YHVH Sebaot, serán para mí un especial tesoro, y los perdonaré como un hombre perdona al hijo que lo sirve. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Ellos serán para mí -dice Yahveh Sebaot- propiedad particular, el día en que yo actúe. Seré indulgente con ellos, como un hombre es indulgente con el hijo que le sirve. Gade chapit la |