Levítico 24:21 - Gloss Spanish21 Y-(quien)-hiera animal lo-compensará, Y-(quien)-hiera hombre, será-muerto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 El que hiere algún animal ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 »El que mate a un animal tendrá que reponerlo, pero el que mate a una persona será ejecutado. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 El que mate a un animal, dará otro por él, pero el que mate a una persona humana, morirá. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 De manera que el que mate un animal, lo pagará, pero el que mate a un hombre, será muerto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Quien hiera de muerte a un animal, lo restituirá; mas quien hiera de muerte a un hombre, morirá. Gade chapit la |