Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 24:14 - Gloss Spanish

14 Saca a-el-(que)-ha-maldecido a-desde-afuera del-campamento e-impondrán todos-lo-(que)-oyeron --sus-manos sobre-su-cabeza, y-apedrearán a-él toda-la-congregación.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Saca al blasfemo fuera del campamento, y todos los que le oyeron pongan sus manos sobre la cabeza de él, y apedréelo toda la congregación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 «Saca al blasfemo fuera del campamento, y diles a los que escucharon la maldición que pongan las manos sobre la cabeza del blasfemo. Después permite que toda la comunidad lo mate a pedradas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Todos los que lo oyeron pondrán las manos sobre su cabeza, y luego toda la comunidad lo apedreará.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Haz salir al maldiciente fuera del campamento, y cuantos lo han oído impongan sus manos sobre la cabeza de este y lapídelo toda la asamblea.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 'Saca del campamento al blasfemo. Todos los que lo oyeron blasfemar pondrán las manos sobre su cabeza y toda la comunidad lo lapidará.

Gade chapit la Kopi




Levítico 24:14
16 Referans Kwoze  

Y-hagan-sentar dos hombres hijos-de-vileza frente-a-él y-darán-testimonio-contra-él diciendo: has-maldecido Dios y-rey y-lo-sacarán y-lo-apedrearán y-morirá


Todos-Días-de que la-llaga en-él es-inmundo inmundo él Solo morará fuera-de el-campamento su-morada -


Y-a-hijos-de Israel dirás hombre cualquiera de-hijos-de Israel Y-de-el-extranjero el-que-vive en-Israel que da de-su-descendencia a-Moloch morir morirá pueblo-de la-tierra le-apedrearán con-la-piedra


Y-hombre o-mujer que-sea entre-ellos médium o espiritista morir morirá con-la-piedra apedrearán a-ellos sangres-de-ellos en-ellos -


Y-habló YHVH a-Moisés diciendo:


Entonces-sacarás --al-hombre el-aquel o --la-mujer la-aquella que hicieron --la-cosa la-mala la-ésta a-tus-puertas --el-hombre o --la-mujer y-los-apedrearás con-piedras y-morirán


Mano-de los-testigos será-contra-él en-la-primera para-matarle y-mano-de todo-el-pueblo a-continuación y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -


y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -


Y-sacarán --la-muchacha la-muchacha a-puerta-de casa-de-su-padre y-la-apedrearán hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá pues-hizo vileza en-Israel fornicando casa-de su-padre y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -


y-dijo Josué ¿qué nos-has-traído-la-desgracia? Tráigate-la-desgracia YHVH en-el-día el-este y-apedrearon a-él todo-Israel piedra y-quemaron ellos con-el-fuego y-lapidaron a-ellos con-las-piedras


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite