Jueces 6:37 - Gloss Spanish37 he-aquí-que yo voy-a-colocar --vellón-de de-lana en-la-era si rocío esta sobre-el-vellón solamente y-sobre-toda-la-tierra sequedad y-conoceré que-Salvarás por-mi-mano a-Israel como dijiste Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196037 he aquí que yo pondré un vellón de lana en la era; y si el rocío estuviere en el vellón solamente, quedando seca toda la otra tierra, entonces entenderé que salvarás a Israel por mi mano, como lo has dicho. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente37 demuéstramelo de la siguiente manera: esta noche pondré una lana de oveja en el suelo del campo de trillar; si por la mañana la lana está mojada con el rocío, pero el suelo está seco, entonces sabré que me ayudarás a rescatar a Israel como lo prometiste». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)37 Pondré un vellón de lana en la era. Si solamente el vellón está con rocío, siendo que todo el suelo del derredor está seco, sabré que tú quieres librar a Israel por mi mano, como lo has dicho'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion37 he aquí que voy a poner este vellón de lana en el granero. Si cae el rocío sobre el vellón mientras todo el suelo queda seco, entonces sabré que librarás por mi mano a Israel, conforme has dicho. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197537 yo voy a colocar un vellón de lana en la era: si el rocío cubre solamente el vellón, y todo el suelo queda seco, conoceré que por mi mano vas a salvar a Israel, como dijiste'. Gade chapit la |