Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 7:13 - Gloss Spanish

13 levanta consagra a-el-pueblo y-dirás: conságrense para-mañana pues así dice YHVH Dios-de Israel: anatema en-medio-de-ti Israel no podrás levantarte ante tus-enemigos hasta-su-apartar el-anatema de-en-medio-de-ustedes

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Levántate, santifica al pueblo, y di: Santificaos para mañana; porque Jehová el Dios de Israel dice así: Anatema hay en medio de ti, Israel; no podrás hacer frente a tus enemigos, hasta que hayáis quitado el anatema de en medio de vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »¡Levántate! Ordénale al pueblo que se purifique, a fin de prepararse para mañana. Pues esto dice el Señor, Dios de Israel: “En medio de ti, oh Israel, están escondidas las cosas apartadas para el Señor. Nunca derrotarás a tus enemigos hasta que quites esas cosas que tienes en medio de ti”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Pues bien, vas a santificar a los israelitas. Les dirás: Santifíquense para mañana, porque esto dice Yavé, el Dios de Israel: El anatema está entre medio de ustedes, israelitas, y ustedes no opondrán resistencia a sus enemigos hasta que no hayan quitado de entre ustedes el anatema. Por eso comparecerán mañana por tribus.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Levántate, santifica al pueblo y diles: Santificaos para mañana, porque así dice YHVH el Dios de Israel: ¡Hay un anatema en medio de ti, oh Israel! ¡No podrás hacer frente a tus enemigos hasta que quites de tu seno a los malditos!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Levántate, pues, purifica al pueblo y diles: 'Purificaos para mañana, porque así habla Yahveh, el Dios de Israel: hay anatema en medio de Israel y no podrás hacer frente a tus enemigos hasta que apartéis de vosotros el anatema.

Gade chapit la Kopi




Josué 7:13
13 Referans Kwoze  

Hijos-de Jacob vinieron sobre-los-muertos y-saquearon la-ciudad que afrentaron hermana-de-ellos


Y-ahora a-los-hijos-de-Judá y-Jerusalén ustedes piensan subyugar por-siervos y-por-siervas para-ustedes ¿No también-ustedes con-ustedes-mismos tienen-causa-de-culpabilidad contra-YHVH ?-su-Dios


Y-el-profeta el-aquel o soñador-de el-sueño el-aquel morirá porque habló-rebelión contra-YHVH su-Dios el-que-sacó a-ustedes de-tierra-de Egipto y-el-que-te-redimió de-casa-de siervos para-desviarte de-el-camino que te-mandó YHVH tu-Dios para-andar en-él y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti


y-dijo Josué a-el-pueblo: purifíquense porque mañana hará YHVH en-medio-de-ustedes maravillas


y-solo-ustedes guárdense de-el-anatema no-sea-que-consagran-al-anatema y-cojan de-el-anatema y-pongan --el-campamento-de Israel para-anatema y-le-traigan-desgracia a-el


ha-pecado Israel y-también han-transgredido --mi-alianza que ordené a-ellos y-también han-cogido de-el-anatema y-también han-robado y-también han-escondido y-también han-puesto en-sus-utensilios


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite