Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 5:8 - Gloss Spanish

8 y-sucedió cuando-se-acabaron toda-la-nación de-ser-circuncidar y-permanecieron en-sus-lugar en-el-campamento hasta su-sanar -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y cuando acabaron de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el mismo lugar en el campamento, hasta que sanaron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Después de ser circuncidados, todos los varones descansaron en el campamento hasta que sanaron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Cuando se terminó la circuncisión de todo el pueblo, se quedaron acampados en ese lugar hasta la curación.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Cuando pues terminaron de circuncidar a toda la nación, permanecieron en sus lugares en el campamento hasta que se recobraron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Cuando acabó de circuncidarse toda la gente, permanecieron en sus puestos en el campamento hasta que estuvieron curados.

Gade chapit la Kopi




Josué 5:8
3 Referans Kwoze  

Y-fue en-el-día el-tercero en-ser-a-ellos dolorosos y-tomaron dos-de-hijos-de-Jacob Simeón y-Leví hermanos-de Diña cada-uno su-espada y-fueron a-la-ciudad desprevenida y-mataron todo-varón


y-a-Sus-hijos levanto en-su-lugar a-ellos circuncidó Josué pues-incircunciso eran pues no-habían-circuncidados a-ellos por-el-camino


y-dijo Yaweh a-Josué este-día he-quitado --el-oprobio-de Egipto de-sobre-ustedes y-llamó el-nombre-de el-lugar el-aquel Gilgal hasta el-día el-este


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite