Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 3:16 - Gloss Spanish

16 y-se-detuvieron las-aguas que-bajaban de-arriba levantaron dique-uno lejos muy en Adam la-ciudad que de-el-lado-de Zaretán y-las-que-bajaban hacia el-mar-de del-Araba mar-de-la-sal se-completaron se-separaron y-el-pueblo cruzaron frente-a Jericó

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 las aguas que venían de arriba se detuvieron como en un montón bien lejos de la ciudad de Adam, que está al lado de Saretán, y las que descendían al mar del Arabá, al Mar Salado, se acabaron, y fueron divididas; y el pueblo pasó en dirección de Jericó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 el agua que venía de río arriba dejó de fluir y comenzó a amontonarse a una gran distancia de allí, a la altura de una ciudad llamada Adán, que está cerca de Saretán. Y el agua que estaba río abajo desembocó en el mar Muerto hasta que el lecho del río quedó seco. Después, todo el pueblo cruzó cerca de la ciudad de Jericó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 el caudal que bajaba de arriba se detuvo y se amontonó a una gran distancia, a la altura de Adán, el pueblo vecino de Sartán. Durante ese tiempo las aguas que bajaban al mar de la Araba, el Mar Salado, se derramaron porque habían sido cortadas, de tal manera que el pueblo atravesó frente a Jericó.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 las aguas que venían bajando de arriba se detuvieron, y se fueron elevando como en un embalse, a gran distancia, junto a Adam, la ciudad que está al lado de Saretán; y las que descendían hacia el Mar del Arabá, el Mar de la Sal, fueron cortadas completamente. Y el pueblo cruzó frente a Jericó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 las aguas que bajaban de arriba se detuvieron y alzaron, formando un embalse de gran extensión que llegaba hasta la ciudad de Adán, que está al lado de Sartán, y las que bajaban al mar de la Arabá, el mar de la Sal, quedaron totalmente cortadas, y así el pueblo pasó frente a Jericó.

Gade chapit la Kopi




Josué 3:16
31 Referans Kwoze  

Todos-éstos se-reunieron en-valle-de el-Sidim que Mar el-Salado


Baaná hijo-de-Ahilud en-Taanac y-Megidó y-todo-Bet-Seán que junto-a Saretán debajo de-Jizreel desde-Bet-Seán hasta Abel-Meholá hasta el-otro-lado de-Jocmeam -


en-cuerda-de el-Jordán los-fundió el-rey en-molde-de la-arcilla entre Sucot y-entre Saretán


El-mar lo-vio y-huyó el-Jordán se-volvió atrás


Qué-te-pasa oh-mar que huyes y-a-ti-Jordán que-te-vuelves atrás


YHVH cuando-el-diluvio se-sentó y-está-sentado YHVH como-rey para-siempre


Recoge como-un-montón las-aguas de-mar pone en-depósitos los-abismos


Convirtió el-mar en-tierra-seca por-el-río pasaron a-pie allí regocijémonos-en-él


Tú abriste la-fuente y-el-río tú secaste ríos que-siempre-corren


La-voz de-tu-trueno estaba-en-el-torbellino alumbraron los-relámpagos al-orbe tembló y-se-estremeció la-tierra


Hendió el-mar y-los-hizo-pasar y-contuvo-las-aguas como-en-un-montón


Y-extendió Moisés --su-mano sobre-el-mar y-retiró YHVH --el-mar con-viento-del este fuerte toda-la-noche y-volvió --el-mar en-tierra-seca y-se-dividieron las-aguas


Y-entraron hijos-de-Israel en-medio-de el-mar en-la-tierra-seca y-las-aguas para-ellos pared a-su-derecha y-a-su-izquierda


E-hijos-de Israel marcharon en-la-tierra-seca en-medio-de el-mar y-las-aguas para-ellos muro a-su-derecha y-a-su-izquierda


Y-con-viento-de tus-narices se-amontonaron aguas se-mantuvieron como-muro fluidos se-cuajaron abismos en-corazón-de-mar


por-qué? vine y-no-había nadie llamé y-no-hay quien-responda acaso-acortarse se-acortó mi-mano de-rescate o-acaso-no-hay-en-mí fuerza para-librar He-aquí por-mi-reprensión hago-secar mar convierto ríos desierto pudre sus-peces pues-no-hay aguas y-muere por-la-sed


Y-dijo a-mí las-aguas las-estas salen hacía-la-región la-oriental y-descienden al-el-Araba y-entrar en-el-mar en-el-mar las-que-desembocan y-se-sanarán y-se-sanarán las-aguas


Que-reprende el-mar y-lo-seca y-todo-Los-ríos hace-secar se-marchita Basán y-carmel y-flor-de Líbano se-marchita


Con-los-ríos se-airó YHVH o contra-los-ríos tu-ira o-contra-el-mar tu-furor cuando cabalgaste sobre-tus-caballos tus-carros victoria


Y-será para-ustedes lado-de-sur de-desierto-de-Sin por-frontera-de Edom y-será para-ustedes límite-de sur extremo-de Mar-el-Salado al-este


Éstas las-palabras que habló Moisés a-todo-Israel al-este-de el-Jordán en-el-desierto en-la-Araba frente-a Suf entre-Paran y-entre-Tofel Y-Labán y-Hazerot y-Dizahab


Y-el-Araba y-el-Jórdan y-límite desde-Cineret y-hasta mar-de el-Araba mar-de la-sal bajo laderas-de el-Pisga al-este


y-la-Araba hasta-el-mar-de Cinerot por-oriente y-hasta el-mar-de La-Araba el-mar-de-la-sal por-oriente camino-de Bet-Jesimot y-desde-el-sur bajo laderas-de la-Pisga


y-fue para-ellos límite-de sur extremo-de mar-de la-sal desde-la-lengua esta-vuelta hacia-el-sur


y-descendía desde-Janoá a-Atarot y-a-Naarat y-tocaba en-Jericó y-salía el-Jordán


y-sucederá cuando-el-poner-de las-plantas-de los-pies-de los-sacerdotes portadores-de el-arca-de YHVH El-Señor-de toda-la-tierra en-las-aguas-de el-Jordán las-aguas-de el-Jordán se-dividirán las-aguas que-descienden de-arriba y-se-detendrán dique uno


y-explicarán a-sus-hijos diciendo: por-el-suelo-seco cruzo Israel --el-Jordán el-este


y-sucedió al-oír todos-los-reyes-de el-amorreo que a-otro-lado-de el-Jordán al-oeste y-todos-los-reyes-de el-cananeo que junto-a-el-mar - que-había-secado YHVH --aguas-de el-Jordán ante los-hijos-de-Israel hasta-su-cruzar-lo y-desfalleció su corazón y-no-hubo en-ellos aun aliento ante los-hijos-de-Israel -


y-tocaron Tres-cientos. las-trompetas y-puso YHVH - espada-de hombre contra-su-amigo y-con-todo-el-campamento Y-huyó el-campamento hasta-Bet-Sita hacia-Zerara hasta la-frontera-de-Abel-Meholá cerca-de-Tabat


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite