Joel 3:2 - Gloss Spanish2 Y-también sobre-los-siervos y-sobre-las-siervas en-los-días los-aquellos derramaré --mi-espíritu Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 reuniré a todas las naciones, y las haré descender al valle de Josafat, y allí entraré en juicio con ellas a causa de mi pueblo, y de Israel mi heredad, a quien ellas esparcieron entre las naciones, y repartieron mi tierra; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 reuniré a los ejércitos del mundo en el valle de Josafat. Allí los juzgaré por hacerle daño a mi pueblo, mi posesión más preciada, por dispersar a mi pueblo entre las naciones y por dividir mi tierra. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Hasta sobre los siervos y las sirvientas derramaré mi Espíritu en aquellos días. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Reuniré a todas las naciones, Y las conduciré al valle de Josafat,° Y allí contenderé con ellas a favor de mi pueblo, De mi heredad, Porque dispersaron a Israel entre las naciones, Se repartieron mi tierra, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Aun sobre los esclavos y sobre las esclavas, en aquellos días, derramaré mi Espíritu. Gade chapit la |