Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 5:3 - Gloss Spanish

3 Yo-vi al-necio echando-raíces pero-maldije su-morada al-punto

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Yo he visto al necio que echaba raíces, Y en la misma hora maldije su habitación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 He visto a los necios triunfar momentáneamente en la vida, pero después llega la calamidad repentina.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Yo he visto al insensato echar raíces, de pronto se derribó su casa: '¡Que a sus hijos nadie los socorra!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 He visto al necio echar raíces, Pero al punto maldije su morada.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Yo he visto a un necio echar raíces, pero al instante su casa fue maldita:

Gade chapit la Kopi




Job 5:3
12 Referans Kwoze  

Ligero-es-él sobre-la-faz-de-las-aguas maldita-es la-porción-de-ellos en-la-tierra nadie-se-dirige al-camino de-las-viñas


Pues ¿qué?-esperanza-para un-impío aunque persigue-ganancia-deshonesta porque quitará Dios su-alma


Pues-no-di al-pecado mi-paladar reclamando en-una-maldición su-vida


Pues los-bendecidos-por-él heredarán la-tierra y-los-maldecidos-por-él serán-cortados


Derrama-sobre-ellos tu-enojo y-que-el-furor de-tu-ira los-alcance


El-hombre-bruto no conoce y-el-necio no-entiende --esto


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite