Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 34:23 - Gloss Spanish

23 Porque no al-hombre impone plazo para-que-comparezca ante-Dios en-juicio

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 No carga, pues, él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios a juicio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 No decidimos nosotros el momento de presentarnos ante Dios para ser juzgados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Al hombre no le fija fecha para presentarse ante Dios:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Pues no le da preaviso° al hombre, Para que comparezca en juicio ante Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 pues no necesita emplazar a nadie para que se presente a juicio ante Dios.

Gade chapit la Kopi




Job 34:23
14 Referans Kwoze  

Y-después de-todo-lo-que-ha-venido sobre-nosotros por-nuestras-obras malas y-por-nuestra-culpa grande ya-que tú Dios-nuestro has-castigado por-debajo de-nuestras-iniquidades y-has-dado a-nosotros escape como-éste


Porque-él conoce a-los-hombres-de-vanidad cuando-ve-la-iniquidad Entonces-no prestará-atención


Y-declarara-a-ti los-secretos de-la-sabiduría pues-dos-lados-hay para-la-prudencia conoce-pues que-olvida para-ti Dios parte-de-tu-iniquidad


Ojalá-arguyese-alguien a-favor-del-hombre con-Dios como-un-hijo-de-hombre a-favor-de-su-amigo


Allí el-recto disputaría con-él, y-yo-sería-librado para-siempre de-mi-juez


Quebranta a-los-potentados sin-investigación y-coloca a-otros en-el-lugar-de-ellos


Si-le-place disputar con-él, no-le-responderá uno de-entre-mil,


Justo eres-tú oh-YHVH y-rectos tus-juicios


Caña cascada no quebrará y-mecha humeante no la-apagará con-fidelidad hará-brotar justicia


Así dice YHVH ¿Qué-hallaron sus-padres en-mí falta pues se-alejaron de-mí y-anduvieron en-pos-de lo-vano y-se-hicieron-vanos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite