Job 20:25 - Gloss Spanish25 Arranca-la-saeta y-le-sale de-la-espada y-la-punta-relumbrante sale-de-su-hiel vienen sobre-él terrores Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 La saeta le traspasará y saldrá de su cuerpo, Y la punta relumbrante saldrá por su hiel; Sobre él vendrán terrores. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 Cuando les arranquen la flecha de la espalda, la punta brillará con sangre. El terror de la muerte los invade. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Una flecha le sale por la espalda la punta atravesó su hígado. Lo invade una angustia mortal, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Si logra arrancarse la saeta que le sale por la espalda, ¡He aquí, la punta reluciente procede de su hiel! Y sobre él se abatirá el pavor.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Una flecha le sale por la espalda, una hoja reluciente por el hígado. Caen sobre él mil terrores, Gade chapit la |