Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 16:14 - Gloss Spanish

14 Me-abre-brecha con-brecha sobre-la-faz-de-brecha arremete contra-mí como-guerrero

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Me quebrantó de quebranto en quebranto; Corrió contra mí como un gigante.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Una y otra vez él se estrella contra mí; arremete como un guerrero.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Me llena de heridas y se lanza contra mí como un guerrero.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Abre en mí brecha tras brecha, Y arremete contra mí como un gigante.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Me infiere herida tras herida, me va persiguiendo como un guerrero.

Gade chapit la Kopi




Job 16:14
6 Referans Kwoze  

Te-has-vuelto cruel para-mí con-el-vigor de-tu-mano me-atacas


Quien-con-tempestad me-aplasta y-aumenta mis-heridas sin-causa


Dios-mío dentro-de-mí mi-alma está-abatida por-tanto me-acordaré-de-ti desde-la-tierra del-Jordán y-los-hermonitas de-la-montaña-de Misar


Como-guerreros atacan como-hombres-de guerra escalan muro y-cada-uno en-sus-caminos andan y-no se-desvían-de sus-rumbos


y-derroto a-ellos pierna sobre-muslo derrota grande. Y-bajó y-habitó en-la-hendidura-de la-peña-de Etam -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite