Job 12:6 - Gloss Spanish6 Tranquilas-están las-tiendas de-los-salteadores y-son-seguros para-los-que-provocan a-Dios para-aquel que-lleva a-Dios en-su-mano Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan a Dios viven seguros, En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Los ladrones están en paz y los que provocan a Dios viven seguros, aunque todavía siguen bajo el control de Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Los salteadores viven tranquilos en sus casas, pueden provocar a Dios con toda seguridad, se lo han echado al bolsillo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Prosperan las moradas de los ladrones, Y los que provocan a Dios están seguros, Como si todo lo hubiera puesto Él en sus manos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Gozan de paz en sus tiendas los bandidos, tienen tranquilidad los que irritan a Dios, los que llevan a Dios en su mano. Gade chapit la |