Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 10:20 - Gloss Spanish

20 No-son-pocos mis-días cesa-pues cesa-pues y-apártate y-apártate de-mí y-me-consolaré un-poco

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 ¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me consuele un poco,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Me quedan pocos días, así que déjame en paz para que tenga un momento de consuelo

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Puesto que son pocos los días que me quedan apártate de mí, que goce un poco de alegría,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 ¿No son pocos mis días? Cesa pues, y apártate de mí, para que pueda consolarme un poco,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 ¿No son breves los días de mi vida? Retírate de mí, para que disfrute un poco,

Gade chapit la Kopi




Job 10:20
11 Referans Kwoze  

Como-si no-hubiera-existido había-sido-yo del-vientre al-sepulcro llevado


La-palma-de-tu-mano de-sobre-mí aparta y-tu-terror no-me-espante


El-hombre nacido de-mujer corto-de días y-lleno-de-inquietud


Porque-de-ayer somos-nosotros y-no sabemos pues sombra son-nuestros-días sobre-la-tierra


No-me-permitió recobrar mi-aliento sino me-llena-de amarguras


Oye-mi-oración YHVH y-a-mi-grito-de-socorro presta-atención a-mis-lágrima no-estés-silencioso pues extranjero soy-yo contigo peregrino como-todos-mis-padres


Hazme-saber YHVH mi-fin y-la-medida de-mis-días cuál-es-ella sepa-yo cuán-frágil Yo-soy


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite