Jeremías 50:37 - Gloss Spanish37 Espada contra-sus-caballos y-contra-sus-carros y-contra-todo-el-extranjero que en-medio-de-ella y-serán como-mujeres espada contra-sus-tesoros y-serán-saqueados Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196037 Espada contra sus caballos, contra sus carros, y contra todo el pueblo que está en medio de ella, y serán como mujeres; espada contra sus tesoros, y serán saqueados. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente37 La espada golpeará sus caballos, sus carros de guerra y a sus aliados de otras tierras, y todos se volverán como mujeres. La espada golpeará sus tesoros y todos serán saqueados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)37 ¡Espada para toda la mezcolanza de tropas aliadas que hay dentro de ella, para que se porten como mujeres! ¡Espada a sus tesoros, para que sean saqueados! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion37 ¡Espada! contra sus corceles y sus carros, Y contra la turba entre ellos, Y sean como mujeres. ¡Espada! contra sus tesoros, Y sean saqueados. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197537 ¡Espada sobre sus caballos y sus carros y sobre la población mixta que hay en ella, para que se vuelvan mujeres! ¡Espada sobre sus tesoros, para saquearlos! Gade chapit la |