Jeremías 33:10 - Gloss Spanish10 Así dice YHVH otra-vez se-oirá en-el-lugar-el-éste que ustedes dicen desolado él sin hombre y-sin animal en-ciudades-de Judá y-en-calles-de Jerusalén las-desiertas sin hombre y-sin habitante y-sin animal Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Así ha dicho Jehová: En este lugar, del cual decís que está desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, que están asoladas, sin hombre y sin morador y sin animal, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 »Esto dice el Señor: ustedes dijeron: “Esta es una tierra desolada de donde la gente y los animales han desaparecido”. Sin embargo, en las calles desiertas de Jerusalén y de las otras ciudades de Judá volverán a oírse Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Ustedes dicen que este lugar está abandonado, sin habitantes ni ganados. Pero así dice Yavé: En todas las ciudades de Judá y en las calles desoladas de Jerusalén, ahora sin habitantes ni ganados, aún se oirán Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Así dice YHVH: Todavía ha de oírse en este lugar, que decís que está desolado, sin hombres ni bestias, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, que están asoladas, sin hombres, sin habitantes y sin bestias, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Así dice Yahveh: 'En este lugar, acerca del cual vosotros decís: 'Es una ruina, sin hombres y sin animales', en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, que están desoladas, sin hombres, sin habitantes y sin animales, se volverá a oír Gade chapit la |