Jeremías 1:3 - Gloss Spanish3 Y-fue en-días-de Joyaquim hijo-de-Josías rey-de Judá hasta-fin-de uno diez año de-Sedequías hijo-de-Josías rey-de Judá hasta-exilio Jerusalén en-el-mes el-quinto - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Le vino también en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, hasta el fin del año undécimo de Sedequías hijo de Josías, rey de Judá, hasta la cautividad de Jerusalén en el mes quinto. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Los mensajes del Señor continuaron durante el reinado de Joacim, hijo de Josías, hasta el año once del reinado de Sedequías, otro de los hijos de Josías. En agosto de ese año once, la gente de Jerusalén fue llevada cautiva. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 y después en tiempos de Joaquim, hijo de Josías y rey de Judá, hasta cumplirse el año undécimo de Sedecías, hijo de Josías y rey de Judá, o sea, hasta el destierro del pueblo de Jerusalén, que aconteció en el mismo mes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 y también en los días de Joacim ben Josías, rey de Judá, hasta el fin del undécimo año de Sedequías, hijo° de Josías, rey de Judá, es decir, hasta la deportación de Jerusalem en el mes quinto.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 y también en tiempo de Joaquín, hijo de Josías, rey de Judá, hasta el final del año undécimo de Sedecías, hijo de Josías, rey de Judá: hasta la deportación de Jerusalén, en el mes quinto. Gade chapit la |