Isaías 63:6 - Gloss Spanish6 Y-hollé pueblos en-mi-furor y-los-embriagué en-mi-ardor y-derramé en-la-tierra su-sangre - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Y con mi ira hollé los pueblos, y los embriagué en mi furor, y derramé en tierra su sangre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Aplasté a las naciones en mi enojo, las hice tambalear y caer al suelo, y derramé su sangre sobre la tierra». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Aplasté con rabia a los pueblos, los quebré con furia, e hice correr su jugo por la tierra. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Pisoteé pueblos en mi ira, Los embriagué con mi indignación, y derramé su sangre° en la tierra. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 aplasté a los pueblos con mi ira, los destrocé con mi furor, derramé por tierra su sangre. Gade chapit la |