Isaías 54:11 - Gloss Spanish11 Pobre agitada-por-tempestad no consolada he-aquí yo coloco con-la-turquesa tus-piedras y-estableceré-tus-fundamentos con-los-zafiros Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Pobrecita, fatigada con tempestad, sin consuelo; he aquí que yo cimentaré tus piedras sobre carbunclo, y sobre zafiros te fundaré. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 »¡Oh ciudad azotada por las tormentas, atribulada y desolada! Te reconstruiré con joyas preciosas y haré tus cimientos de lapislázuli. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 ¡Pobrecilla, azotada por la tempestad y sin consuelo! Yo asentaré tus muros sobre piedras preciosas, y serán tus cimientos de zafiro. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 ¡Pobrecita, zarandeada por la tormenta y sin consuelo! He aquí, Yo asentaré tus piedras sobre turquesas, Y echaré tus cimientos sobre zafiros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 ¡Pobrecilla, zarandeada, desconsolada! Aquí estoy asentando tus piedras con argamasa, te fundaré sobre zafiros; Gade chapit la |
Y-con-todas-mis-fuerzas he-preparado para-la-casa-de-Mi-Dios oro para-las-cosas-de-oro y-plata para-las-cosas-de-plata y-bronce para-las-de-bronce y-hierro para-las-de-hierro y-madera para-las-de-madera y-piedras-de-ónice y-engastes piedras-de-antimonio de-diversos-colores y-toda-clase-de piedras preciosas y-piedras-de-Mármol en-abundancia