Isaías 5:6 - Gloss Spanish6 Y-la-haré erial no será-podada y-no será-cultivada y-crecerá Cardo y-espino y-a las-nubes refrenaré de-llover sobre-ella lluvia Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Haré que quede desierta; no será podada ni cavada, y crecerán el cardo y los espinos; y aun a las nubes mandaré que no derramen lluvia sobre ella. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 La convertiré en un lugar silvestre donde no se podan las vides ni se remueve la tierra, un lugar cubierto de cardos y espinos. Ordenaré a las nubes que no dejen caer la lluvia sobre ella. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 derribaré el muro, y será pisoteada. Ya no la cuidaré en adelante, no se podará ni se limpiará más, sino que crecerán en ella la zarza y el espino, y les mandaré a las nubes que no dejen caer más lluvia sobre ella. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 La dejaré arrasada, no será podada ni labrada, Le crecerán las zarzas y los espinos Y a las nubes impondré mandato para que no lluevan sobre ella. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Haré de ella un erial: no se podará ni escardará, crecerán cardos y abrojos; mandaré a las nubes que no lluevan sobre ella. Gade chapit la |