Isaías 43:16 - Gloss Spanish16 Así dijo YHVH el-que-establece por-el-mar camino Y-en-aguas impetuosas sendero Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Así dice Jehová, el que abre camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Yo soy el Señor, que abrió un camino a través de las aguas, e hizo una senda seca a través del mar. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Esto dice Yavé, que abrió un camino a través del mar como una calle en medio de las olas;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 Así dice YHVH, que abrió camino en el mar, Y sendero en las aguas impetuosas, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Así dice Yahveh, que abrió en el mar un camino y en las aguas caudalosas un sendero; Gade chapit la |