Isaías 41:23 - Gloss Spanish23 Digan las-señales para-después y-conozcamos que dioses ustedes también-hagan-bien o-hagan-mal y-desmayaremos y-temeremos y-temeremos juntos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Dadnos nuevas de lo que ha de ser después, para que sepamos que vosotros sois dioses; o a lo menos haced bien, o mal, para que tengamos qué contar, y juntamente nos maravillemos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Sí, dígannos lo que ocurrirá en los próximos días. Entonces sabremos que ustedes son dioses. ¡Por lo menos hagan algo, bueno o malo! Hagan algo que nos asombre y nos atemorice. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 indiquen lo que pasará en el futuro, para que sepamos si ustedes son dioses. Hagan algo al menos, bueno o malo, para que lo veamos y los respetemos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Declarad las cosas que vendrán en el futuro, Para que sepamos que sois dioses. ¡Sí; haced algo, bueno o malo, Para que todos lo veamos y nos maravillemos! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Anunciad lo que ha de venir después, para que sepamos que sois dioses. ¡Ea!, haced algo bueno o malo, para que nos asustemos y todos temamos. Gade chapit la |