Isaías 28:17 - Gloss Spanish17 Y-pondré justicia por-cordel y-rectitud por-plomada y-barrerá granizo refugio-de mentira y-escondrijo aguas inundarán Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Y ajustaré el juicio a cordel, y a nivel la justicia; y granizo barrerá el refugio de la mentira, y aguas arrollarán el escondrijo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Los probaré con la cuerda de medir de la justicia y con la plomada de la rectitud. Puesto que su refugio está construido de mentiras, un granizo lo echará abajo. Puesto que está hecho de engaños, una inundación lo arrasará. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Pondré el derecho como regla y la justicia como nivel. El granizo aplastará su refugio ilusorio y las aguas se llevarán su mampara;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Pondré la justicia por cordel y la rectitud por plomada, El granizo arrasará vuestro refugio de mentiras, Y las aguas arrollarán vuestro escondrijo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Haré del derecho plomada y de la justicia nivel'. Arrasará el granizo el refugio mentiroso, y al cobijo lo inundarán las aguas. Gade chapit la |